Atbilstība

OBO sociālā atbildība ir ļoti būtiska.

OBO rīcības kodekss par sociālo atbildību

Preambula

Mēs, OBO Bettermann uzņēmuma grupa, apzināmies savu sociālo atbildību, veicot uzņēmējdarbību visā pasaulē (starptautiski to pārsvarā sauc „Corporate Social Responsibility”). Šajā „OBO Rīcības kodeksā par sociālo atbildību” (tālāk tekstā „RK”) ir noteikts, ko tas nozīmē attiecībā uz darba apstākļiem, sociālajiem pienākumiem un pienākumiem attiecībā pret vidi, kā arī pārredzamību, uzticamu sadarbību un dialogu. Šā RK saturs ir mūsu sabiedrības pamatvērtību izklāsts uzņēmumā OBO Bettermann, kā mēs to esam definējuši savās vadlīnijās un jo īpaši attiecībā uz sociālo tirgus ekonomiku.

RK ir veidots kā mūsu apņemšanās, tas palīdz mums reaģēt uz globālā tirgus atšķirīgajiem nosacījumiem un veidot savu nostāju attiecībā pret izaicinājumiem un sabiedrības vēlmēm, kas izriet no aizvien ciešākas sadarbības vērtību veidošanas ķēdēs.

1. Pamatizpratne par sociāli atbildīgu uzņēmuma vadību

Šā RK pamatā ir kopēja pamatizpratne par sociāli atbildīgu uzņēmuma vadību. Uzņēmumam OBO Bettermann tas nozīmē, ka mēs uzņemamies atbildību: mēs pārdomājam uzņēmumā pieņemto lēmumu un veikto darbību sekas ekonomiskā, tehnoloģiskā, kā arī sociālā un ekoloģiskā aspektā un ieviešam samērīgu interešu līdzsvaru. Mēs savu iespēju un iespējamo darbību robežās brīvprātīgi uzņemamies sniegt atbalstu, lai mūsu uzņēmuma atrašanās vietās nodrošinātu sabiedrības labklājību un ilgtspējīgu attīstību. Šajā procesā mēs orientējamies uz vispārpieņemtām ētiskām vērtībām un principiem, jo īpaši pievēršot uzmanību profesionālajai godprātībai un taisnīgumam, kā arī respektējot cilvēka cieņu.

2. Darbības joma

2.1. Šis RK attiecas uz visām mūsu uzņēmuma grupas pārstāvniecībām un struktūrvienībām visā pasaulē.

2.2. Mēs savu iespēju un darbības iespēju robežās apņemamies gādāt par to, lai šos RK principus ievērotu arī mūsu piegādātāji un citi vērtību veidošanas ķēdes posmi.

3. Sociāli atbildīgas uzņēmuma vadības pamatprincipi

Uzņēmums OBO Bettermann aktīvi rīkojas, lai nodrošinātu tālāk norādīto vērtību un pamatprincipu ievēršanas un īstenošanas ilgtspēju.

3.1. Likumu prasību ievērošana

Mēs ievērojam to valstu spēkā esošos likumus un citus tiesību aktus, kurās darbojamies. Valstīs, kurās iestāžu sistēma nav tik spēcīga, mēs rūpīgi pārbaudām, kādas labas uzņēmējdarbības prakses no mūsu dzimtenes vajadzētu piemērot, lai uzņēmuma vadība notiktu atbildīgi.

3.2. Profesionālā godprātība un organizācijas pārvaldība (Organizational Governance)

3.2.1. Uzņēmums OBO Bettermann savā darbībā orientējas uz vispārpieņemtām ētiskām vērtībām un principiem, jo īpaši pievēršot uzmanību profesionālajai godprātībai un taisnīgumam, respektējot cilvēka cieņu, atklātībai, tam, lai nenotiktu diskriminācija reliģijas, pasaules uzskatu, dzimuma vai ētikas dēļ.

3.2.2. Mēs noraidām korupciju un kukuļošanu tādā izpratnē, kā tas noteikts attiecīgajā ANO konvencijā (Apvienoto Nāciju organizācijas 2003. gada lēmums pret korupciju, stājās spēkā 2005. gadā) un attiecīgi prasām uzņēmumā nodrošināt pārredzamību, integrētu rīcību, atbildīgu vadību un kontroli.

3.2.3. OBO Bettermann īsteno skaidru un atzītu uzņēmējdarbības praksi un godīgu konkurenci. Konkurencē mūsu orientieris ir profesionāla izturēšanās un kvalitatīvs darbs. OBO Bettermann uztur partnerības un uzticēšanās attiecības ar kontroles iestādēm un ievēro Elektrotehnikas un elektronikas nozares centrālās apvienības (Zentralverband Elektrotechnik- und Elektronikindustrie e.V) norādījumus, kas ietverti dokumentā „Mūsu apvienības darba vadlīnijas – norādes attiecībā uz darbību apvienībā, kas atbilst karteļa tiesību aktiem.

3.3. Patērētāju intereses

Ciktāl tiek skartas patērētāju intereses, mēs ievērojam patērētāju tiesību aizsardzības norādījumus, kā arī atzīto uzņēmuma, tirgvedības un informēšanas praksi. Mēs pievēršam īpašu uzmanību grupām, kurām nepieciešama īpaša aizsardzība (piemēram, jauniešiem, personām ar smagu invaliditāti).

3.4. Saziņa

Uzņēmums OBO Bettermann bieži un uz dialogu orientētā veidā informē darbiniekus, klientus, piegādātājus un citas interešu un ieinteresētās grupas par šā RK prasībām un tā ieviešanu. Visi dokumenti un materiāli tiek atbilstoši sagatavoti, godīgi grozīti vai iznīcināti, kā arī pareizi uzglabāti. Uzņēmuma noslēpumi un partneru saimnieciskā informācija tiek apstrādāta droši un uzticami.

3.5. Cilvēktiesības

Mēs iestājamies par cilvēktiesību ievērošanu un ievērojam cilvēktiesības saskaņā ar ANO Cilvēktiesību hartu (Vispārējais cilvēktiesību skaidrojums, ANO 1948. gada rezolūcija 217 A (111)), jo īpaši tālāk norādītās:

3.5.1. Privātā dzīve

Privātās dzīves aizsardzība.

3.5.2. Veselība un drošība
Veselības saglabāšana, darba drošība, jo īpaši drošas un veselību veicinošas darba vietas izveidošana, lai novērstu negadījumu un savainošanās risku.

3.5.3. Uzmākšanās
Darbinieku aizsardzība pret fiziskiem sodiem un fizisku, seksuālu, psihisku vai verbālu uzmākšanos vai vardarbību.

3.5.4. Uzskatu brīvība
Tiesību aizsardzība un nodrošināšana attiecībā uz uzskatu brīvību un uzskatu brīvu paušanu.

3.6. Darba apstākļi

OBO Bettermann ievēro tālāk norādītos Starptautiskās darba organizācijas (SDO) galvenos darba standartus:

3.6.1. Bērnu nodarbināšana
Bērnu darba aizliegums, t. i., aizliegums nodarbināt par 15 gadiem jaunākus cilvēkus, izņemot gadījumus, ja vietējie tiesību akti nosaka augstākus vecuma ierobežojumus un ja nav pieļaujami izņēmumi (SDO 1973. gada konvencija Nr. 138 un SDO 1999. gada konvencija Nr. 182).

3.6.2. Piespiedu darbs
Jebkāda piespiedu darba aizliegums (SDO 1930. gada konvencija Nr. 29 un SDO 1957. gada konvencija Nr. 105).

3.6.3. Atalgojums
Darba standarti attiecībā uz atalgojumu, jo īpaši attiecībā uz atalgojuma apmēru atbilstoši spēkā esošajai likumdošanai un noteikumiem (SDO 1951. gada konvencija Nr. 100).

3.6.4. Darba ņēmēju tiesības
Darba ņēmēju tiesību respektēšana attiecībā uz brīvību veidot koalīcijas, organizēt sapulces, kā arī organizēt kolektīvās pārrunas un pārrunas par tarifiem, ja tas ir tiesiski atļauts un iespējams attiecīgajā valstī (SDO 1948. gada konvencija Nr. 87 un SDO 1949. gada konvencija Nr. 98).

3.6.5. Diskriminācijas aizliegums
Attieksme bez diskriminācijas attiecībā pret visiem darbiniekiem un darbiniecēm (SDO 1958. gada konvencija Nr. 111).

3.7. Darba laiks

Mēs ievērojam darba standartus attiecībā uz maksimālo atļauto darba laiku.

3.8. Vides aizsardzība

Mēs izpildām vides aizsardzības noteikumu un standartu prasības attiecībā uz mūsu uzņēmumiem un visās mūsu atrašanās vietās strādājam, rūpējoties par vidi. Mēs arī atbildīgi izmantojam dabas resursus saskaņā ar Rio deklarācijas nosacījumiem (1992. gada „Rio Declaration on Environment and Development” 27 pamatprincipi, kas tika pieņemti ANO konferencē par vidi un attīstību Riodežaneiro).

3.9. Pilsoniskā iesaistīšanās

Mēs OBO Bettermann iesaistāmies sabiedriskajos un ekonomiskajos procesos tajās valstīs un reģionos, kur notiek mūsu saimnieciskā darbība, un atbalstām attiecīgos brīvprātīgos pasākumus, ko veic mūsu darbinieki un darbinieces.

4. Ieviešana un īstenošana

Mēs darām un darīsim visu iespējamo, lai ieviestu un īstenotu visus šajā RK aprakstītos pamatprincipus un vērtības. Pēc līgumpartneru pieprasījuma un, ņemot vērā savstarpīguma principu, mēs ziņosim par nozīmīgākajiem pasākumiem, lai būtu iespējams konstatēt, kā tiek nodrošināta to ievērošana. Nav tiesību saņemt uzņēmuma un saimnieciskās darbības konfidenciālo informāciju, informāciju, kas saistīta ar konkurenci, vai citu aizsargājamu informāciju.

Skaidrojums par moderno verdzību

Modernā verdzība ir noziegums, un tā ir galveno cilvēktiesību pārkāpums. Tā izpaužas dažādos veidos, piemēram, kā verdzība, piespiedu un bezatlīdzības darbs, cilvēku tirdzniecība un bērnu darbs; un visām šīm izpausmēm kopīgs ir tas, ka viens cilvēks atņem brīvību otram cilvēkam, lai izmantotu to saviem personīgajiem vai komerciāliem mērķiem.

Uzņēmums OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG (turpmāk īsumā saukts OBO Bettermann) apliecina, ka uzņēmums uzņemas morālo un sociālo atbildību, lai nepieļautu nekādu toleranci attiecībā pret moderno verdzību visās tās izpausmēs. Mēs apņemamies mūsu saimnieciskajā darbībā novērst verdzību un cilvēku tirdzniecību un tādā apmērā, cik mums tas iespējams, nodrošināt, ka mūsu piegādes ķēdēs nenotiek ne verdzība, ne cilvēku tirdzniecība.

OBO Bettermann plāno sasniegt šos mērķus tālāk aprakstītajā veidā:

  • rūpīga piegādes ķēdes pārbaude un pārlūkošana;
  • pastāvīga uzraudzības metodes izvērtēšana un apstiprināšana, lai nodrošinātu, ka visi darbinieki saņem vismaz minimālo atalgojumu un viņiem būtu tiesības strādāt;
  • tādas uzņēmuma kultūras veicināšana, kad drīkst paust savu viedokli un trauksmes cēlējiem tiek nodrošināta aizsardzība.
  • OBO Bettermann apzināti nesadarbosies un neveiks tirdzniecību ar uzņēmumiem, kam ir saistība ar verdzību vai cilvēku tirdzniecību.
  • OBO Bettermann nepieļauj nekādu toleranci attiecībā pret verdzību un cilvēku tirdzniecību un sagaida, ka arī piegādātāji ievēros šīs vērtības.
  • Pēc pieprasījuma piegādātājiem jāspēj apliecināt sava apņemšanās, lai samērīgi ievērotu OBO Bettermann nostāju.
  • Īstenojot apņemšanos, OBO Bettermann patur tiesības regulāri veikt pārbaudes un sagaida, ka šajās pārbaudēs piegādātāji būs gatavi neierobežoti sadarboties.

Ja tiks konstatēts, ka kāds OBO Bettermann piegādātājs pārkāpj šo apņemšanos, OBO Bettermann nekavējoties veiks pasākumus, starp kuriem varētu būt arī piegādes līgumu, vienošanos vai citu līgumu laušana ar attiecīgo piegādātāju.

Vadība
D-58710 Menden